Login / Signup
WAT
2009
2012
2015
2009
2015
Keyphrases
Publications
2015
Hyoung-Gyu Lee
,
Jaesong Lee
,
Jun-Seok Kim
,
Chang-Ki Lee
NAVER Machine Translation System for WAT 2015.
WAT
(2015)
Wei Yang
,
Zhongwen Zhao
,
Baosong Yang
,
Yves Lepage
Sampling-based Alignment and Hierarchical Sub-sentential Alignment in Chinese-Japanese Translation of Patents.
WAT
(2015)
Chenchen Ding
,
Masao Utiyama
,
Eiichiro Sumita
NICT at WAT 2015.
WAT
(2015)
Terumasa Ehara
System Combination of RBMT plus SPE and Preordering plus SMT.
WAT
(2015)
John Richardson
,
Raj Dabre
,
Chenhui Chu
,
Fabien Cromierès
,
Toshiaki Nakazawa
,
Sadao Kurohashi
KyotoEBMT System Description for the 2nd Workshop on Asian Translation.
WAT
(2015)
Junki Matsuo
,
Kenichi Ohwada
,
Mamoru Komachi
Source Phrase Segmentation and Translation for Japanese-English Translation Using Dependency Structure.
WAT
(2015)
Proceedings of the 2nd Workshop on Asian Translation, WAT 2015, Kyoto, Japan, October 16, 2015
WAT
(2015)
Graham Neubig
,
Makoto Morishita
,
Satoshi Nakamura
Neural Reranking Improves Subjective Quality of Machine Translation: NAIST at WAT2015.
WAT
(2015)
Satoshi Sonoh
,
Satoshi Kinoshita
Toshiba MT System Description for the WAT2015 Workshop.
WAT
(2015)
Katsuhito Sudoh
,
Masaaki Nagata
Chinese-to-Japanese Patent Machine Translation based on Syntactic Pre-ordering forWAT 2015.
WAT
(2015)
Zhongyuan Zhu
Evaluating Neural Machine Translation in English-Japanese Task.
WAT
(2015)
Liling Tan
,
Jon Dehdari
,
Josef van Genabith
An Awkward Disparity between BLEU / RIBES Scores and Human Judgements in Machine Translation.
WAT
(2015)
Hua Shan
,
Yujie Zhang
,
Lu Bai
,
Te Luo
A Dependency-to-String Model for Chinese-Japanese SMT System.
WAT
(2015)
Toshiaki Nakazawa
,
Hideya Mino
,
Isao Goto
,
Graham Neubig
,
Sadao Kurohashi
,
Eiichiro Sumita
Overview of the 2nd Workshop on Asian Translation.
WAT
(2015)
2014
Satoshi Sonoh
,
Satoshi Kinoshita
,
Hiroyuki Tanaka
,
Satoshi Kamatani
Toshiba MT System Description for the WAT2014 Workshop.
WAT
(2014)
Chenchen Ding
,
Masao Utiyama
,
Eiichiro Sumita
,
Mikio Yamamoto
Word Order Does NOT Differ Significantly Between Chinese and Japanese.
WAT
(2014)
Toshiaki Nakazawa
,
Hideya Mino
,
Isao Goto
,
Sadao Kurohashi
,
Eiichiro Sumita
Overview of the 1st Workshop on Asian Translation.
WAT
(2014)
Rui Wang
,
Xu Yang
,
Yan Gao
The SAS Statistical Machine Translation System for WAT 2014.
WAT
(2014)
Jingsheng Cai
,
Yujie Zhang
,
Hua Shan
,
Jinan Xu
System Description: Dependency-based Pre-ordering for Japanese-Chinese Machine Translation.
WAT
(2014)
Wei Yang
,
Yves Lepage
Consistent Improvement in Translation Quality of Chinese-Japanese Technical Texts by Adding Additional Quasi-parallel Training Data.
WAT
(2014)
Proceedings of the 1st Workshop on Asian Translation, WAT 2014, Tokyo, Japan, October 4, 2014
WAT
(2014)
Zhongyuan Zhu
Weblio Pre-reordering Statistical Machine Translation System.
WAT
(2014)
Sho Hoshino
,
Hubert Soyer
,
Yusuke Miyao
,
Akiko Aizawa
Japanese to English Machine Translation using Preordering and Compositional Distributed Semantics.
WAT
(2014)
Graham Neubig
Forest-to-String SMT for Asian Language Translation: NAIST at WAT 2014.
WAT
(2014)
John Richardson
,
Fabien Cromierès
,
Toshiaki Nakazawa
,
Sadao Kurohashi
KyotoEBMT System Description for the 1st Workshop on Asian Translation.
WAT
(2014)
Terumasa Ehara
A machine translation system combining rule-based machine translation and statistical post-editing.
WAT
(2014)
Kenichi Ohwada
,
Ryosuke Miyazaki
,
Mamoru Komachi
Predicate-Argument Structure-based Preordering for Japanese-English Statistical Machine Translation of Scientific Papers.
WAT
(2014)
volume 635, 2010
Proceedings of the Second Workshop on Agreement Technologies, WAT 2009, Sevilla, Spain, November 9, 2009
WAT
635 (2010)