Supervised and Unsupervised Machine Translation for Myanmar-English and Khmer-English.
Benjamin MarieHour KaingAye Myat MonChenchen DingAtsushi FujitaMasao UtiyamaEiichiro SumitaPublished in: WAT@EMNLP-IJCNLP (2019)
Keyphrases
- machine translation
- cross lingual
- statistical machine translation
- target language
- brazilian portuguese
- language independent
- cross language information retrieval
- language resources
- natural language processing
- language processing
- machine translation system
- unsupervised learning
- natural language generation
- information extraction
- pos tagging
- supervised learning
- chinese english
- semi supervised
- query translation
- natural language
- parallel corpus
- word level
- word sense disambiguation
- english chinese
- parallel corpora
- language specific
- source language
- machine transliteration
- machine readable dictionaries
- statistical translation models
- supervised methods
- text retrieval
- multilingual information retrieval
- data mining
- mt evaluation