LIMSI English-French speech translation system.
Natalia SegalHélène Bonneau-MaynardQuoc-Khanh DoAlexandre AllauzenJean-Luc GauvainLori LamelFrançois YvonPublished in: IWSLT (Evaluation Campaign) (2014)
Keyphrases
- mono lingual
- machine translation
- query translation
- cross lingual
- broadcast news
- text to speech
- statistical machine translation
- cross language information retrieval
- target language
- language resources
- english text
- monolingual retrieval
- machine translation system
- cross language
- source language
- spoken language
- cross language retrieval
- foreign language
- event extraction
- speech recognition
- bilingual dictionaries
- english chinese
- multilingual retrieval
- finite state transducers
- parallel corpora
- parallel corpus
- chinese english
- speech signal
- question answering
- speech synthesis
- cross lingual information retrieval
- pronominal anaphora
- cross language ir
- english language
- out of vocabulary
- language learning
- natural language
- noisy environments
- automatic speech recognition
- speech recognition technology
- query expansion
- word level
- english words
- hidden markov models
- automatic speech recognition systems
- information extraction
- document collections
- language independent
- text retrieval
- sentence pairs
- word sense disambiguation
- co occurrence
- qa clef
- dublin city university
- spoken document retrieval
- comparable corpora
- language identification