Strong Associations Can Be Weak: Some Thoughts on Cross-lingual Word Webs for Translation.
Oi Yee KwongPublished in: PACLIC (2016)
Keyphrases
- cross lingual
- translation model
- parallel corpus
- machine translation
- statistical machine translation
- machine translation system
- word alignment
- bilingual dictionaries
- cross lingual information retrieval
- source language
- language modeling
- query translation
- parallel corpora
- cross language
- text classification
- out of vocabulary
- event extraction
- word sense disambiguation
- cross language information retrieval
- target language
- language specific
- word sense
- word segmentation
- language model
- association rules
- language independent
- mono lingual
- indian languages
- news articles
- information extraction
- linguistic resources
- chinese english
- feature selection
- cross language retrieval
- transfer learning
- n gram
- co occurrence
- collaborative filtering
- probabilistic model
- natural language
- learning algorithm