Bilingual Spoken Monologue Corpus for Simultaneous Machine Interpretation Research.
Shigeki MatsubaraAkira TakagiNobuo KawaguchiYasuyoshi InagakiPublished in: LREC (2002)
Keyphrases
- parallel corpus
- parallel corpora
- multiword
- chinese english
- sentence pairs
- manually annotated
- parallel texts
- machine translation
- statistical machine translation
- comparable corpora
- cross language information retrieval
- spontaneous speech
- machine translation system
- spoken language
- image interpretation
- prosodic features
- cross lingual
- reference resolution
- speech recognition
- language understanding
- query translation
- language independent
- spoken words
- word alignment
- word pairs
- flowshop
- high level
- bilingual lexicon