Finding the Right Words: An Analysis of Not-Translated Words in Machine Translation.
Florence ReederDan LoehrPublished in: AMTA (1998)
Keyphrases
- machine translation
- word sense disambiguation
- word alignment
- language processing
- target language
- information extraction
- word level
- pos tagging
- cross lingual
- source language
- natural language processing
- parallel corpus
- language specific
- cross language information retrieval
- text documents
- n gram
- multilingual documents
- word recognition
- language resources
- natural language
- chinese english
- keywords
- out of vocabulary
- brazilian portuguese
- bilingual dictionaries
- parallel corpora
- machine translation system
- semantic roles
- statistical machine translation
- word segmentation
- language independent