Sense Extraction and Disambiguation for Chinese Words from Bilingual Terminology Bank.
Ming-Hong BaiKeh-Jiann ChenJason S. ChangPublished in: Int. J. Comput. Linguistics Chin. Lang. Process. (2006)
Keyphrases
- cross language information retrieval
- sense disambiguation
- bilingual lexicon
- english chinese
- chinese english
- terminology extraction
- comparable corpora
- word sense
- machine translation
- word sense disambiguation
- query translation
- unknown words
- parallel corpora
- wordnet
- parallel texts
- target word
- cross lingual
- bilingual dictionaries
- english words
- word segmentation
- cross language
- out of vocabulary
- chinese text
- linguistic resources
- language resources
- translation model
- information extraction
- parallel corpus
- natural language processing
- co occurrence
- chinese texts
- ambiguous words
- linguistic knowledge
- word alignment
- multiword
- query terms
- domain specific
- knowledge base
- statistical machine translation
- word pairs
- language independent
- language modeling
- text retrieval