The Value of Monolingual Crowdsourcing in a Real-World Translation Scenario: Simulation using Haitian Creole Emergency SMS Messages.
Chang HuPhilip ResnikYakov KronrodVladimir EidelmanOlivia BuzekBenjamin B. BedersonPublished in: WMT@EMNLP (2011)
Keyphrases
- real world
- machine translation
- query translation
- cross language information retrieval
- machine translation system
- emergency evacuation
- cross language retrieval
- cross language
- target language
- question answering
- data sets
- chinese english
- word alignment
- bilingual dictionaries
- decision making
- synthetic data
- wide range
- statistical machine translation
- short messages
- domain specific
- translation model
- parallel corpus
- source language
- natural language processing
- mobile phone
- cross lingual
- document retrieval
- linguistic resources
- emergency response
- cross lingual information retrieval
- language independent
- english chinese
- text messaging