Exeter at CLEF 2001: Experiments with Machine Translation for Bilingual Retrieval.
Gareth J. F. JonesAdenike M. Lam-AdesinaPublished in: CLEF (Working Notes) (2001)
Keyphrases
- machine translation
- multilingual retrieval
- cross lingual
- cross language retrieval
- monolingual retrieval
- chinese english
- cross language information retrieval
- dublin city university
- query translation
- multilingual information retrieval
- cross language
- information retrieval
- query expansion
- document collections
- language independent
- cross lingual information retrieval
- information extraction
- natural language processing
- machine translation system
- statistical machine translation
- statistical translation models
- test collection
- word alignment
- target language
- parallel corpora
- english chinese
- relevance feedback
- question answering
- language resources
- machine readable dictionaries
- sentiment classification
- comparable corpora
- natural language
- word level
- document retrieval
- word sense disambiguation
- ad hoc retrieval
- translation model
- search engine
- machine learning
- blind relevance feedback
- retrieval systems
- information retrieval systems
- spoken document retrieval
- out of vocabulary
- source language
- pseudo relevance feedback