A Corpus-Based Approach for the Prediction of Language Impairment in Monolingual English and Spanish-English Bilingual Children.
Keyur GabaniMelissa ShermanThamar SolorioYang LiuLisa BedoreElizabeth PeñaPublished in: HLT-NAACL (2009)
Keyphrases
- parallel corpus
- machine translation system
- machine translation
- cross lingual
- target language
- source language
- mono lingual
- multilingual retrieval
- cross language information retrieval
- statistical machine translation
- sentence pairs
- cross language
- english chinese
- comparable corpora
- query translation
- monolingual retrieval
- parallel corpora
- word alignment
- language independent
- european languages
- bilingual dictionaries
- language specific
- chinese english
- parallel texts
- pronominal anaphora
- dublin city university
- english language
- cross language retrieval
- language resources
- cross lingual information retrieval
- document collections
- information extraction
- qa clef
- indian languages
- linguistic resources
- word pairs
- multiword
- bilingual lexicon
- natural language
- information retrieval