Synchrony and asynchrony of the two eyes in binocular fixations in the reading of English and Chinese; the implications for ocular prevalence.
Ruomeng ZhuMateo ObregónHamutal KreinerRichard ShillcockPublished in: CogSci (2020)
Keyphrases
- eye tracking
- eye gaze
- eye tracker
- reading comprehension
- chinese language
- english text
- foreign language
- computer screen
- program comprehension
- audio visual
- dependency parser
- eye movements
- english chinese
- chinese web
- chinese characters
- mono lingual
- chinese text
- native speakers
- chinese english
- brain computer interface
- vision system
- visual attention
- vocabulary learning
- visual search
- machine translation
- language learning
- natural language
- computer assisted
- english language
- unknown words
- human computer interaction
- stereo vision
- eye tracking data
- cross lingual
- cross language information retrieval
- multi stream
- language skills
- stereo images
- cross language
- stereo camera
- facial features
- word segmentation
- dependency parsing
- text summarization
- hidden markov models
- english as a foreign language
- answer questions
- saliency map
- binocular disparity
- stereo matching