Lexical Gap in English - Vietnamese Machine Translation: What to Do?
Le Manh HaiPhan Thi TuoiPublished in: IALP (2010)
Keyphrases
- machine translation
- natural language processing
- word sense disambiguation
- machine readable dictionaries
- bilingual dictionaries
- named entity recognition
- cross lingual
- cross language information retrieval
- information extraction
- target language
- target word
- statistical machine translation
- brazilian portuguese
- language processing
- lexical semantics
- language independent
- parallel corpora
- wordnet
- machine translation system
- language resources
- word alignment
- query translation
- chinese english
- natural language
- natural language generation
- phrase based smt
- word level
- machine transliteration
- statistical translation models
- artificial intelligence
- context sensitive
- source language
- named entities
- lexical information
- machine learning
- keywords
- knowledge representation
- question answering
- document images
- cross language retrieval
- semantic relations
- language specific
- cross language
- document representation
- text summarization
- word sense