Sentiment Analysis on Monolingual, Multilingual and Code-Switching Twitter Corpora.
David VilaresMiguel A. AlonsoCarlos Gómez-RodríguezPublished in: WASSA@EMNLP (2015)
Keyphrases
- sentiment analysis
- parallel corpus
- chinese english
- cross lingual
- social media content
- sentiment classification
- natural language processing
- cross language
- public opinion
- text classification
- machine translation
- cross language information retrieval
- opinion mining
- micro blog
- comparable corpora
- parallel corpora
- question answering
- sentence level
- multilingual information retrieval
- language independent
- machine translation system
- wordnet
- social media
- word alignment
- statistical machine translation
- query translation
- online reviews
- text mining
- lexical knowledge
- social networks
- bilingual dictionaries
- text categorization
- document retrieval
- language modeling
- product reviews
- target language
- social networking
- online social networks
- micro blogging
- user generated
- information extraction
- machine learning
- user generated content
- natural language
- document collections