Iterative sentence-pair extraction from quasi-parallel corpora for machine translation.
Ruhi SarikayaSameer MaskeyR. ZhangEa-Ee JanD. WangBhuvana RamabhadranSalim RoukosPublished in: INTERSPEECH (2009)
Keyphrases
- machine translation
- parallel corpora
- information extraction
- target language
- bilingual lexicon
- natural language
- parallel corpus
- cross lingual
- word level
- comparable corpora
- cross language information retrieval
- language independent
- natural language processing
- source language
- sentence level
- machine translation system
- language resources
- statistical machine translation
- word sense disambiguation
- english chinese
- chinese english
- bilingual dictionaries
- part of speech
- text summarization
- cross lingual information retrieval
- word alignment
- relation extraction
- machine learning
- query translation
- question answering
- text mining
- sentiment analysis
- text documents
- information retrieval