Assessing Human Post-Editing Efforts to Compare the Performance of Three Machine Translation Engines for English to Russian Translation of Cochrane Plain Language Health Information: Results of a Randomised Comparison.
Liliya Eugenevna ZiganshinaEkaterina V. YudinaAzat I. GabdrakhmanovJuliane RiedPublished in: Informatics (2021)
Keyphrases
- machine translation
- target language
- source language
- machine translation system
- health information
- language resources
- language specific
- parallel corpus
- natural language
- language processing
- statistical machine translation
- cross language information retrieval
- cross lingual
- phrase based smt
- comparable corpora
- natural language processing
- query translation
- language independent
- bilingual dictionaries
- word alignment
- information extraction
- natural language generation
- foreign language
- parallel corpora
- multilingual documents
- monolingual retrieval
- word order
- brazilian portuguese
- english chinese
- chinese english
- statistical translation models
- health care
- information resources
- public health
- word level
- machine learning
- cross lingual information retrieval
- digital libraries
- linguistic resources
- bilingual lexicon
- word sense disambiguation
- mt evaluation