Using a Word Sense Disambiguation system for translation disambiguation: the LIA-LIDILEM team experiment.
Grégoire Moreau de MontcheuilMarc El-BèzeBoxing ChenOlivier KraifPublished in: SENSEVAL@ACL (2004)
Keyphrases
- word sense disambiguation
- machine translation
- natural language processing
- wordnet
- syntactic analysis
- target language
- highly ambiguous
- unsupervised word sense disambiguation
- cross language information retrieval
- word sense
- machine translation system
- information extraction
- semantic relatedness
- cross lingual
- sense disambiguation
- statistical machine translation
- wide coverage
- part of speech
- spelling correction
- machine learning methods
- feature generation
- lexical knowledge
- natural language
- query translation
- feature set
- lexical information
- information retrieval
- semantic similarity
- text classification
- information retrieval systems
- bilingual dictionaries
- domain knowledge
- feature space
- keywords