Strategies for Interactive Machine Translation: the experience and implications of the UMIST Japanese project.
Pete WhitelockMary McGee WoodBrian J. ChandlerNatsuko HoldenHeather HorsfallPublished in: COLING (1986)
Keyphrases
- machine translation
- language independent
- cross lingual
- information extraction
- language processing
- cross language information retrieval
- natural language processing
- target language
- word sense disambiguation
- natural language generation
- natural language
- statistical machine translation
- brazilian portuguese
- parallel corpora
- chinese english
- machine translation system
- source language
- multilingual documents
- text mining