Translation of retrieval requests couched in a "semiformal" English-like language.
Thomas E. Cheatham Jr.Stephen WarshallPublished in: Commun. ACM (1962)
Keyphrases
- target language
- monolingual retrieval
- cross language retrieval
- source language
- machine translation
- machine translation system
- parallel corpus
- query translation
- bilingual dictionaries
- multilingual retrieval
- cross language information retrieval
- comparable corpora
- english language
- linguistic resources
- language resources
- cross lingual
- cross language
- word level
- statistical machine translation
- natural language
- phrase based smt
- english text
- language learning
- chinese english
- language processing
- language specific
- information retrieval systems
- native language
- indian languages
- document collections
- dublin city university
- information retrieval
- retrieval systems
- parallel corpora
- language independent
- document retrieval
- retrieval model
- query expansion
- language model
- image database
- multilingual information retrieval
- computer assisted language learning
- language proficiency
- pronominal anaphora
- english chinese
- text to speech
- character n grams
- translation model
- foreign language
- english language learners
- query terms
- question answering
- programming language
- natural language processing
- search engine