Improving the quality of Gujarati-Hindi Machine Translation through part-of-speech tagging and stemmer-assisted transliteration.
Juhi AmetaNisheeth JoshiIti MathurPublished in: CoRR (2013)
Keyphrases
- machine translation
- language independent
- natural language processing
- machine transliteration
- cross lingual
- cross language information retrieval
- information extraction
- language processing
- pos tagging
- target language
- statistical machine translation
- natural language
- named entity recognition
- parallel corpora
- machine translation system
- word sense disambiguation
- natural language generation
- brazilian portuguese
- query translation
- chinese english
- text summarization
- word level
- comparable corpora
- named entities
- language resources
- multilingual documents
- n gram