CimS - The CIS and IMS Joint Submission to WMT 2015 addressing morphological and syntactic differences in English to German SMT.
Fabienne CapMarion WellerAnita RammAlexander M. FraserPublished in: WMT@EMNLP (2015)
Keyphrases
- word forms
- syntactic categories
- statistical machine translation
- word alignment
- natural language
- cross language
- machine translation
- language independent
- parse tree
- syntactic semantic
- cross language ir
- syntactic and semantic dependencies
- english language
- phrase based smt
- dependency parser
- multiword
- cross lingual
- structuring elements
- text retrieval
- qa clef
- statistically significant
- e learning
- highly ambiguous
- domain specific track
- answer questions
- multiscale
- language model
- translation model
- semantic representation
- learning management systems
- semantic roles
- cross language information retrieval
- cross language retrieval
- document collections
- document retrieval
- language learning
- part of speech
- natural language text
- broad coverage
- parallel corpora
- source language
- morphological analysis
- machine translation system