HELFI: a Hebrew-Greek-Finnish Parallel Bible Corpus with Cross-Lingual Morpheme Alignment.
Anssi Yli-JyräJosi PurhonenMatti LiljeqvistArto AntturiPekka NieminenKari M. RäntiläValtter LuotoPublished in: CoRR (2020)
Keyphrases
- cross lingual
- word alignment
- parallel corpus
- statistical machine translation
- mono lingual
- machine translation
- parallel corpora
- query translation
- word sense
- cross lingual information retrieval
- language independent
- language modeling
- event extraction
- cross language
- text classification
- machine translation system
- translation model
- open domain
- information retrieval
- cross language information retrieval
- document clustering
- transfer learning