Can Watermarks Survive Translation? On the Cross-lingual Consistency of Text Watermark for Large Language Models.
Zhiwei HeBinglin ZhouHongkun HaoAiwei LiuXing WangZhaopeng TuZhuosheng ZhangRui WangPublished in: ACL (1) (2024)
Keyphrases
- language model
- cross lingual
- language modeling
- translation model
- watermarking scheme
- machine translation system
- cross language retrieval
- mono lingual
- information retrieval
- cross lingual information retrieval
- cross language
- statistical machine translation
- parallel corpus
- query translation
- machine translation
- parallel corpora
- retrieval model
- query expansion
- n gram
- language independent
- pseudo feedback
- document retrieval
- source language
- out of vocabulary
- probabilistic model
- sentiment classification
- cross language information retrieval
- bilingual dictionaries
- multiword
- text retrieval
- linguistic resources
- test collection
- sentence level
- chinese english
- vector space model
- information extraction
- pseudo relevance feedback
- web documents
- retrieval effectiveness
- search engine
- query terms
- word segmentation
- text classification
- language modeling framework
- machine learning