Resolving Structural Transfer Ambiguity in Chinese-to-Korean Machine Translation.
Dong-Il KimZheng CuiJinji LiJong-Hyeok LeePublished in: Int. J. Comput. Process. Orient. Lang. (2003)
Keyphrases
- machine translation
- chinese english
- machine translation system
- english chinese
- cross lingual
- language independent
- natural language processing
- cross language information retrieval
- phrase based smt
- information extraction
- statistical machine translation
- target language
- language processing
- parallel corpora
- word alignment
- language resources
- natural language generation
- brazilian portuguese
- natural language
- mono lingual
- target word
- transfer learning
- query translation
- text summarization
- word segmentation
- foreign language
- word sense disambiguation
- word level
- word order
- event extraction
- finite state transducers
- multilingual documents