Cross-Language Urdu-English (CLUE) Text Alignment Corpus: Notebook for PAN at CLEF 2015.
Israr HanifAdeel NawabAffifa ArbabHuma JamshedSara RiazEhsan Ullah MunirPublished in: CLEF (Working Notes) (2015)
Keyphrases
- cross language
- text retrieval
- mono lingual
- cross lingual
- explicit semantic analysis
- question answering
- character n grams
- cross language information retrieval
- language independent
- european languages
- parallel corpora
- open domain
- spoken document retrieval
- textual and visual information
- sentiment analysis
- spontaneous speech
- information access
- sentence level
- document collections
- parallel corpus
- document retrieval
- itc irst
- word level
- cross language retrieval
- text categorization
- qa clef
- query translation
- information retrieval
- source language
- machine translation system
- query expansion
- domain specific track
- language modeling
- chinese english
- language identification
- machine translation
- language specific
- text classification
- multiword
- retrieval systems
- semantic relatedness
- comparable corpora
- linguistic features
- text corpora
- text documents
- text mining
- image retrieval